天郷 フラッグシップ [序]

『在る宵』とは、一杯の酒を通して、
想いを醸す物語。

その、最初のページが今、開かれます。

Skip to product information
1 of 7

[Special Sale] "First Press" Tengo Flagship Jo 720ml with Ueno Ware Tumbler and Presentation Box

[Special Sale] "First Press" Tengo Flagship Jo 720ml with Ueno Ware Tumbler and Presentation Box

Regular price ¥16,500
Regular price Sale price ¥16,500
Sale Sold out
Taxes included.

[Shipping Information]
This product will be shipped sequentially from February 10th .
*If you would like the fastest delivery possible, please make your purchase without selecting a "desired date and time."


The Ueno-yaki tumbler, which received a great response at the brewery opening, is now available in a limited edition set.

The "Ueno-yaki Tumbler (Small)", which was a huge hit at the Kura-kai event in November last year, is now available as a limited-edition special set.
This is the first time that this product has been offered on our online shop as a valuable collaboration with local craftsmen from Fukuchi Town.

The exquisite shape is somewhere between a sake cup and a glass, and fits comfortably in your hand.
Each piece is handcrafted by a craftsman, giving each piece a unique look with a different color and texture.

Pouring "Tenkyo" into a specially designed tumbler will make your usual evening drink even more luxurious.
Because these are handmade, only a limited number are available. Be sure to purchase this special cup of coffee, made with the artisan's heart and soul, as soon as possible.


[Creator introduction] Agano-yaki pottery maker Koushingama

This collaboration was made possible by Koshin Kiln, a pottery maker that has been making pottery for three generations in Fukuchi Town, Fukuoka Prefecture, the home of Ueno ware.

Since the kiln was established in 1971, we have been honing our skills day and night, driven by the belief that "we want to create works that are as good as the works of the past."
While preserving the traditional techniques of Agano ware, we continue to challenge ourselves to create new works that blend into modern lifestyles.
Please enjoy these pieces, which are each handmade by skilled craftsmen and convey the warmth of the maker.


Ueno ware tumbler and Tengo


[Notes and product specifications]

This product is handmade by artisans, so there may be slight differences in color, shape, and texture between the photo and the actual product. Please enjoy it as a "one-of-a-kind taste."

<Ueno ware tumbler (small) size guide>
It's small enough to fit comfortably in your hand.

  • Top surface: approx. φ60mm
  • Bottom surface: approx. φ42mm
  • Height: Approx. 80mm
  • Capacity: approx. 80ml

*Due to individual differences, the size is only a guide.

原料米100% Hinohikari rice from Fukuchi Town
精米歩合private
アルコール度数18 degrees
内容量720mL
保管方法Must be refrigerated
配送方法国内:チルド、海外:常温
Quantity
Add to wishlist Remove from wishlist
View full details

materials

素材への想い

米の想いを醸す

物語の始まりは、福岡県・福智町の美しい水田から。

夏の太陽を一身に浴び、合鴨たちと共に育つ稲。農薬を一切使わないその田んぼには、多様な生命が息づき、自然本来の力が満ち溢れています。

なぜ、私たちはこれほどまでに実直な農法の米を選ぶのか。それは、この一杯を手に取る誰かを、心から気遣う「誠実な想い」を醸しお届けするためです。私たちが受け取るのは、単なる米ではありません。この土地の自然と、実直な農家さんの想いそのものなのです。

生産者:立花智幸さん

私たちの物語の根幹をなすのが、福岡県・福智町で農薬を一切使わず、合鴨農法で酒米を育ててくださる生産者、立花さんの存在です。

除草剤の代わりに田んぼを泳ぎ回る合鴨が、雑草や害虫を丁寧についばんでくれる——これは、自然の循環と昔ながらの知恵を最大限に生かす、環境に優しい農法です。立花さんは、効率化が優先される現代において、この手間暇かかる栽培方法に長年実直に挑戦し続けています。

私たちがこの米を選ぶ理由は、単に農薬不使用だからというだけではありません。この米には、立花さんがこの土地の生命力を信じ、米の一粒一粒に注ぎ込んだ誠実な想いそのものが宿っているからです。私たちは、その真摯な想いを大切に醸し、一杯のお酒として皆様にお届けします。

manufacture

私たちの想いを醸す

農家さんから手渡された、生命の結晶。 この尊いバトンが、私たちの進むべき道を示してくれます。
私たちの仕事は、奇をてらうことではありません。この米に宿る、自然の力をありのままに引き出すこと。そのために、米の声に耳を澄ませ、 発酵という生命の神秘に、ただただ静かに寄り添います。

最新の設備や秘伝の技法を誇るのではなく、 米と真摯に向き合う時間と、理想の味わいを追い求める哲学。 私たちの技術は、すべてその一点のためにあります。

そうして生まれる一滴は、私たちの作品というよりも、 自然の想いがそのまま結晶化されたものだと信じています。

manufacture

重力と対話する「槽搾り」

天郷フラッグシップでは、槽搾り(ふなしぼり)を採用しています。
醪(もろみ)を入れた酒袋を、職人の手で一つひとつ丁寧に酒槽の中に積み重ね、上から優しく、ゆっくりと圧力をかけていく手法です。

機械の強い圧力とは異なり、積み重なった袋の重みと、上からの緩やかなプレスによって酒を搾っていきます。醪を押し潰さないため、口当たりは角が取れ、絹のように滑らかに仕上がります。

無理に搾り切れば量は取れますが、雑味も出ます。私たちはあえて搾り切らないことを選びました。
それは、最も美しい部分だけを抽出するための、贅沢な引き算です。

袋を並べる手仕事、滴るのを待つ静寂。
この膨大な手間と時間を要する工程を経るため、一度に多くの量を造ることはできません。

tasting notes

私達が目指す味わい

香り

盃を口元に運ぶと、まず副原料に選ばれたハーブの爽やかな香りがそっと立ちのぼり、凛とした清涼感が広がります。その奥から、バナナを思わせる甘く柔らかな香りがほのかに顔をのぞかせ、上品で落ち着いた印象を残します。

味わい

口に含めば、こだわり抜いた米のふくよかな甘みと旨味が舌の上で優雅に重なり合い、柔らかなハーモニーを奏でます。華美ではなく、心をほどくような穏やかな味わいがゆっくりと広がり、食事の味わいを引き立て、箸を進めるひとときを演出します。

口当たり

丸みを帯び、まるで絹のようになめらか。その繊細な質感が広がり、米本来の旨みと調和しながら、心地よい余韻への入り口へと導きます

余韻

後味は潔くスッと切れ、淡く残る米の旨味が次の一献へと誘います。重たさを感じさせず、また味わいたくなるような軽やかで品のある余韻です。

Pairing Content

『在る宵 天郷』と過ごす、
最高の瞬間のために

your story

あなたの想いを醸してください

私たちが醸したいのは、お酒そのものだけではありません。
あなたが過ごす、かけがえのない「時間」です。
このお酒を前にした時、あなたは、どんな宵を過ごすのでしょうか。

大切な人と、言葉少なに向き合う、温かい宵。
一週間を走り抜けた自分を、静かに誇る、満ち足りた宵。
言葉では伝えきれない感謝を、この一杯に込める宵。

『在る宵』は、そんな、あなただけの想いに寄り添い、その想いを深く、豊かにする、一献でありたいと願っています。

私たちはきっかけにすぎません。
グラスが空になる頃、そこには、あなただけの物語が生まれているはずです。

Craft your story.

promise

在る宵は、私たちの技術と哲学の全てを使い、
あなたと大切な方の間に『在る』温かい繋がりを、
言葉を超えた物語として、
深く醸し続けることをお約束します。